北外西班牙语口译专业考研上岸经验分享 个人由于疫情原因选择回国择业转行,考研相对于我来说,是一个比较合理的选择。当时由于不清楚目前的考验现状,也不了解自身实力和适合报考的方向,因此,咨询了北鼎考研机构,在老师的帮助下根据自己的意愿和能力,确定了报考北外西班牙语口译专业考研。 其实,无论是在职备考还是应届考生,考研都是一条艰辛的道路。与其盲目地一头扎进备考大军,不如先思考自身考研的目的...
北外日语MTI日语口译考研经验分享 今天小编给大家整理了,以下是具体内容。 北外日语口译是专业型硕士,学制两年,学费为一年两万。 初试一共有四门:政治、211翻译硕士英语,359日语翻译基础,448百科知识与汉语写作。 211翻译英语题型为:20道英语词汇选择题,20道英语语法,阅读理解三篇,一篇完形填空,两小段中翻英,一篇作文。 359日语翻译基础:日汉单词互译,日译汉汉译日文...
北外日语MTI考研之如何正确使用CATTI实务 今天小编给大家整理了北外日语MTI考研之如何正确使用CATTI实务,以下是具体内容。 一、内容选择问题 看过这两本书的考生会发现,三级这本书里的第五课、第六课、第七课、第八课、第九课的内容涉及法规、招商、销售、诉讼等,这些内容基本上是不会在考试中涉及到的,除非是对外经贸大学这种本身就很注重考生经济知识的学校。一般综合性大学不会考这些太...
北外日语MTI考研之100个常用谚语中日文对译 今天小编给大家整理了北外日语MTI考研之100个常用谚语中日文对译,以下是具体内容。日语汉语明日はあしたの風が吹今朝有酒今朝醉暑さ寒さも彼岸まで冷在三九,热在三伏あつものに懲りてなますを吹く一朝被蛇咬十年怕井绳あとのまつり明日黄花、雨后送伞、贼走关门あばたもえくぼ情人眼里出西施あぶない橋を渡る虎口拔牙、饮鸩止渴あぶはち取らず 鸡飞蛋打案ず...
北外日语MTI考研经验贴 今天小编给大家整理了北外日语MTI考研经验贴,以下是具体内容。 政治 69 本来以为从十月开始看非常稳妥了,结果三天打鱼两天晒网眼看着就到了十一月,于是我不顾专业课策马加鞭狂看政治只为不挂在这一门上。 刚开始翻开政治就头晕眼花,后来在网上找了音频,听别人朗读原文,比较容易进入情景,但是这种方式学习效率低不适合全程。习惯文风以后,可以对照大纲解析把红色的风...
北外日语MTI考研初试题型及复习指导 今天小编给大家整理了北外日语MTI考研初试题型及复习指导,以下是具体内容。 01日语MTI考试科目 101政治 213翻译硕士日语 359日语翻译基础 448汉语写作与百科知识 02日语MTI历年招生人数和分数线年份招生人数2017年102018年152019年82020年152021年9 03日语MTI具体考试内容 213翻译硕士...
西班牙语MTI考研必看——西班牙语翻译基础批改 练习翻译最重要的一个步骤就是修改译文。第一遍的译文乍一看令人满意,但过段时间再细细推敲就会发现问题,而且若是让同伴或老师来评价也可能会直接发现问题,所以大家平时做完翻译之后一定要对照参考译文修改或是找人批改,这样精益求精才能让自己的翻译水平更上一层楼。 西语翻译基础批改——西译汉篇 最近,后台有好多小伙伴给小编留言,希望能讲讲西译汉的...
北外西班牙语MTI必备复习资料汇总及使用方法分析 选择正确的参考资料对于考研来说至关重要。北鼎的老师们为大家汇总了西语MTI考研备考中可以利用的资料和书籍,快来看看吧! 1. 基础知识类 新版《现代西班牙语》1-4册 特点:注重语言交际和实际运用,课文素材更加贴近生活,练习丰富,增加文化板块。全彩色印刷,大开本。 建议:推荐《现西》第四册,知识点归纳很清晰,且课文质量高,适合做...
北外日语MTI复习误区点拨 今天小编给大家整理了北外日语MTI复习误区点拨,以下是具体内容。 误区一:缺乏针对性 很多同学在复习的时候对真题的出题方向与考察重点缺少研究,参考书也是直接使用一些通用性的翻译硕士考研材料,比如各个语种通用的汉语写作与百科知识相关的参考书。虽然这类参考书也对百科知识做了归纳总结,有利于大家扩充背景知识的积累,但考研却不能仅仅依靠通用性的复习材料。 第一...
天津外国语大学西班牙语考研:翻译题型如何备考? 翻译在初试中占的比重很大,那么我们该怎么针对这一题型做准备呢?来看看上岸学长学姐们怎么说吧! 1. 平时要注意积累词条,平时做练习的时候自己可以分不同板块做一个词汇表,比如政治类,经济类等等。还有一些国际组织名称、简写、脱贫攻坚等专有名词。 2. 可以先把真题中的词条先记住,看看过去偏向怎么考察,自己再去准备的时候就更清楚哪些需要牢记...
天津外国语大学西班牙语MTI初试推荐书目 西班牙翻译基础363+翻译硕士西班牙语217 1)翻译 政治类翻译文本: 政府工作报告 领导人讲话 译之有道 《中国关键词》 其他类别翻译文本: catti三级笔译 专八翻译 新编汉西翻译教程 现代西班牙语第四册 盛力老师的《西汉翻译教程》 中国外交部网站、人民网西语版、商务部网站 专八口译快速突破八十篇、高级西班牙...
北京语言大学西班牙语笔译考研:西班牙语翻译基础该怎么备考 首先,让我们先明确题型。 这门科目有两大题型:词条翻译和篇章翻译。2021年词条翻译有30个,每个1分,篇章翻译是一篇中译西和一篇西译中各占60分。 那么具体该怎么进行备考呢,快看看上岸的学长学姐们是怎么说! 1. “要注意扩充词汇量,可以用黄皮的单词书来背单词。如果觉得单纯背单词太枯燥,建议大家在阅读的时候进行积累生词,然...
北京语言大学西班牙语笔译考研介绍 一、 专业介绍 西班牙语: 西班牙语(西班牙语:español)简称 西语,属于“印欧语系-罗曼语族-西罗曼语支”。 按照 第一语言 使用者数量排名,约有4.37亿人作为母语使用,为世界第二大语言,仅次于汉语 。使用西班牙语的人数占世界人口的4.84%,第一语言和第二语言总计使用者将近5.7亿人。在七大洲中,主要是在拉丁美洲国家中(巴西、伯利兹、法...
北外西语MTI“翻译硕士西班牙语”题型解析 北鼎教育针对“翻译硕士西班牙语”这门科目的题型做了一个解读,希望能给大家带来帮助。 这门科目满分为100分,题型主要有三类:完形:30分;阅读:45分;作文:25分。 1、完形 30分,每空1分,考验学生的综合水平。北外翻硕西语完形填空的文章题材多为文学类的,因为文学类文章连贯性、情节性强,同时作者遣词造句也比较考究,适合考查学生的词汇...
北外德语MTI考研常见词汇难点汇总 在备考过程中,除了需要不断巩固语言基础,还应系统地、有针对性地提高专业水平,这样才能在激烈的竞争中突出重围!为了帮助大家更高效地备考,北鼎小编结合多年的北外德语MTI考研辅导经验和学员实际案例为大家总结了以下几个难点。 一、 德语中的人名和地名 我们经常在政经类文章和时事新闻中遇到要翻译人名或地名的情况,基本思路是“音译并括号加注”。如果是国际知...
北外德语MTI考研复习规划及资料来源 今天小编给大家整理了北外德语MTI考研复习规划及资料来源,以下是具体内容。 一、三轮复习规划 第一轮:确定考研起至9月底:夯实专业基础,相关教材过一遍,梳理重点知识框架,总结自己的重点词汇表,包括热词表达、固定搭配。开始通读政治等非专业学科参考教材。 参考资料: 《德语语法解析与练习》、《现代德语实用语法》、《标准德语语法——精解与练习》、...
北外日语MTI汉语写作与百科知识真题回忆 今天小编给大家整理了北外日语MTI汉语写作与百科知识真题回忆,以下是具体内容。 名词解释 白令海峡 白令海峡位于亚欧大陆最东点的迭日涅夫角和美洲大陆最西点的威尔士王子角之间。海峡连接楚科奇海和白令海。名字来自丹麦探险家的维他斯·白令,他于1728年在俄国军队任职时候穿过白令海峡,第一次穿过北极圈和南极圈。 撒哈拉沙漠 撒哈拉沙漠是世界...
北外俄语MTI研究生课程 今天小编给大家整理了北外俄语MTI研究生课程,以下是具体内容。 一年级交传 课程性质: 专业必修 专业方向: 翻译 授课对象: 硕士研究生 周学时/总学时: 2/36 学分: 2 考试方式: 由任课老师安排 内容提要/教学大纲: 交传是口译的一种形式。通过即听即译、双向互译、模拟现场实战训练等手段,使相声掌握口译的基本技巧,现场初步的口译经验...
德语MTI | 经济类题材汉译德翻译练习 各院校的德语翻译硕士考研题目中,经济、文化等领域都是常考易考的范围。在复习过程中,同学们要多加注意翻译练习,坚持积累,并且多进行针对性的练习总结。 今天小编给大家整理了经济类题材汉译德翻译练习,以下是具体内容。 练习一 在经济不景气的年代,公司一旦遭遇危机,就开始解雇员工,不仅是普通员工,连有着丰富经验的雇员,也遭到解雇。可有时这倒是一条...
北外德语MTI复试疑难重点梳理 今天小编给大家整理了北外德语MTI复试疑难重点梳理,以下是具体内容。 一、复试组成 笔试(德译中,中译德,各一篇) +口试(德中交传,中德视译)。 二、德译中时不要拘泥于德语原文,要符合中文表达习惯,避免翻译腔。 1、这些犯罪联系的结构让人联想到现代公司,阿曼说到,“有定义清晰的角色,这些角色人们在合法公司中也可以找到。” 2、阿曼指出,这些犯...